Community Corner

Auld Lang Syne: Learn the Words to This New Year's Eve Classic Song

Hey Maryland, you can stop faking your way through the New Year's Eve song and learn the actual lyrics.

Midnight strikes on New Year's Eve and someone inevitably starts belting out the first few words of "Auld Lang Syne."

Why?

Find out what's happening in Eldersburgwith free, real-time updates from Patch.

Well, it's tradition to get a little nostalgic on New Year's Eve. The song, attributed to Scottish poet and lyricist Robert Burns in 1788, is about reminiscing. "Auld Lang Syne" translates to "Old Long Since," and more roughly it means "long, long ago" or "days gone by."

The custom began in Scotland to sing the poem on the last evening of the year, and the trend soon spread to other parts of the British Isles. British immigrants then brought "Auld Lang Syne" to other parts of the world, including America.

Find out what's happening in Eldersburgwith free, real-time updates from Patch.

If you'd like to greet 2014 with a song, here are the full lyrics, translated into English, of "Auld Lang Syne."

Auld Lang Syne lyrics (English translation)

Should old acquaintance be forgot,
and never brought to mind?
Should old acquaintance be forgot,
and days of old lang syne?

CHORUS:
For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we'll take a cup of kindness yet,
for auld lang syne.
And surely you'll buy your pint cup!
and surely I'll buy mine!
And we'll take a cup o' kindness yet,
for auld lang syne.

CHORUS
We two have run about the slopes,
and picked the daisies fine;
But we've wandered many a weary foot,
since auld lang syne.

CHORUS
We two have paddled in the stream,
from morning sun till dine;
But seas between us broad have roared
since auld lang syne.


Get more local news delivered straight to your inbox. Sign up for free Patch newsletters and alerts.

We’ve removed the ability to reply as we work to make improvements. Learn more here

More from Eldersburg